This specific edition of the Rubáiyát of Omar Khayyám was published by Random House in 1947. The collection of poems is believed to be written by Omar Khayyám and translated into english by Edward Fitzgerald. This edition of the Rubáiyát is a complete reprint of the first edition, and the combined third, fourth and fifth editions.
This is an edition of the Rubáiyát that caught my eye due to the simple, standard nature of it. Many editions had a gimmick, or a way to catch your eye, beause they were intended to be given as gifts. My edition, marked as edition #78, was a gift book, as we'll get into, but it almost seems to be a study edition the way it is bound as almost a journal.
This edition is missing soe information. The date of publication is unknown, but we know its in the 1900's. The publisher is New York, Sully and Kleintech, a company that was active into the 21st century, so no date can be given.
Visually, the edition looks like a notebook. It is brown and leather bound, and has a touch that is similar to old time journals in that it is dry and sandy but also leather and clearly a soft material. It is a soft cover book, but has a sturyd bind. The pages are the most unique thing about it- they are urrounded by red flowe patterns. These patterns strike me as what we learned in class,...
This gallery exhibit connects to the theme of my project "what makes us human?" These pictures will likely have to do with authors who have written stories that talk about aspects of human nature.
For my gallery I wanted to add some image that relate with the entrances of my timeline. It must be a complement, with additional comments about the events and pictures that illustrates important things that were mentioned, but not illustrated on the timeline or the map, or that simply add to the existant elements.
This project will demonstrate how British literature has both reflected and influenced the evolving roles of women over the past 250 years. By examining these texts, we can gain a deeper understanding of the challenges women have faced and the progress that has been made in the fight for gender equality.
Through their groundbreaking works Anna Letita Barbauld, Mary Wollstonecraft, Mary Shelley, Christina Rossetti, and Chimamanda Ngozi Adichi have not only enriched British Literature, but also challenged societal norms, and championed individual rights and empathy.
For the gallery exhibit, I wanted to focus on the women behind the works, and so I have provivded images of the authors, so we can know the faces behind the names.
This gallery traces how British literature has used art not just to reflect the world, but to resist, feel, and endure it. Across centuries, writers turned poetry, fiction, and performance into a way of remembering and challenging. Each image illustrates how art speaks when silence is expected... Sometimes it clings to what’s been lost, but always, it asks us to look again.
This photo gallery takes some of the most important moments, people, and art reflecting the gradual decline of religion through the 17th to 20th centuries.
My edition, titled Fitzgerald's Rubáiyaát of Omar Khayam: Standard Edition of the Five Versions, is the twentieth edition in the Sigurd H. Peterson Collection. It was published in 1899 by L.C. Page and Company Incorporated. It is 282 pages long. There are numerous images throughout the book, all of which are described as photo-etchings from original drawings. All of the drawings are in black-and-white, while the captions describing the images are in red ink. This edition features original drawings by Edmund H. Garrett and Gilbert James, among others. No biographical information on the artists in the text. As mentioned in the title, this edition includes all five versions and opens with two critical essays on the work by Nathan Haskell Dole and Edward FitzGerald himself. I found the inclusion of a "Comparative Table of Stanzas in the Five Editions" at the close of the gift book. This seems like it would be geared towards a more academic audience interested in studying...